Translation of "fermo li" in English


How to use "fermo li" in sentences:

Fermo. Li puoi contare a San Francisco.
You can count it in San Francisco.
Esce Felix, e sta fermo li' con una faccia non troppo sveglia.
Exit Felix, and stand there with a not-so-bright look on your face.
Sta' fermo li- sta' fermo e tutto andrà per il meglio- ora scegli:
Just sit tight. Everything will be fine. You got a choice:
E lui rimane fermo li... a osservare se stesso... e non ha più nulla.
And he's left standing there looking at himself. And he has nothing.
Come sapevi che dovevi restare fermo li'?
How did you know to stand there?
Ok, sono fermo li'. e sto correndo, e vedo la bestia che mi sta venendo incontro. cosi' ho appena fatto un passo alla mia sinistra mi giro e mentre sta per arrivarmi addosso prendo la mia spada, la sguaino e gli taglio via la testa.
Okay, I'm standing there, and I'm running, and I see the beast, just coming towards me, so I just stepped to my left, I turn around, and just as he's coming to me, I take my sword, I draw it, and I lop off its head.
Stai fermo li' e tieni le mani dove posso vederle.
Stay right there and keep your hands where I can see them.
Ho, ho, ho, ho, fermo li', Babbo Natale.
Ho, ho, ho, ho, steady there, Santa.
Fermo li. chiudi la porta laterale.
Stop right there. Close side port.
Tu... con la valigetta, fermo li', ora mettiti a terra.
You with the briefcase, stop right there, on the ground now.
Fermo li', e' piuttosto stupida la cosa.
Stop there. That's just fucking stupid.
E se starai fermo li' a cercare di dirmi che capisci come mi sento, giuro su Dio, perdero' la ragione.
And if you stand there and try to tell me you understand how I feel, I swear to god, I'm gonna lose my mind.
Fermo li'... se vuoi che il signor Sloan sopravviva a questo incontro.
That's far enough, assuming you'd like Mr. Sloan to survive this encounter.
Il pane colpi' l'orso sulla schiena e si fermo' li'.
It hit the bear on the back and it stuck there.
Resterai fermo li', mentre tirera' quei pugnali.
You're gonna stand there while he throws those knives.
Chiunque puo' restare fermo li' davanti.
Anyone can stand in front of a target. It doesn't prove anything.
Fermo li' o ti prendo a calci!
Stop it over there, or I'll kick you.
Perche' te ne resti fermo li'?
Why are you just standing there?
Ora, puoi o stare fermo li' finche' non ti dissangui, o semplicemente dirmi dove si trova Dominic.
Now, you can either stall until you bleed out, or you can just tell me where Dominic is.
Dai, muoviti, non star fermo li'.
Come on, sport, don't just sit there.
Ci fai vedere cosa hai trovato o continui a stare fermo li' a parlare?
So are you gonna show us what you found or are you just gonna stand here and talk about it?
E' rimasto fermo li' per ore.
He stands like that for hours.
No no no, stai fermo li'.
No, no, no, you stay right there!
Stai fermo li', e non gocciolare in giro.
Just stand over there and don't drip on anything.
Fermo li', ho pagato un ballo di 3 canzoni.
Hang on. I paid for a three-song dance!
Fermo li' o ti faccio saltare il cervello.
Freeze or I'll blow your guts out.
Tu rimani fermo li' per un po'...
Well, you just stay put for a few minutes.
Non stare fermo li', fai tu le compressioni.
Don't just stand there. Take over compressions.
Okay, che ne dici se te ne starai fermo li' a fare cosi'... ed io ti ballero' intorno?
Okay, so how about you stand there and do this... and I'll dance around you.
Stai... fermo li', guarda dritto in camera.
Just... uh, stand over here. Just look-look straight in the camera.
Sta' fermo li' e sta' zitto!
Get over there and shut up!
Stai fermo li, non ti muovere.
Stand over here, don't fucking move.
Will, perche' te ne stai fermo li'?
Will, why are you just standing there?
Fermo li' e non fare cazzate.
Stand there, don't do shit. - On the ground.
Ho pensato che si fosse rotto il mio manometro, cosi' gli ho fatto segno... e lui... lui stava fermo li' a fissarmi.
I figured my air gauge was broken, so I gave him the signal and he just, he just stared at me.
Te ne sei stato fermo li' mentre cercavano di ucciderci.
You stood there when they were going to kill us?
Ma resta fermo li' a congelarti le biglie mentre io penso a qualcosa.
But just stand there freezing your marbles off. While I think of something.
1.1936070919037s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?